|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
( t G# A* B; [, }3 l" N$ |5 M娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( P7 N5 n3 Y0 }) I8 W7 F( I5 G. c/ T
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 & ? L0 L# `8 s
) [# n8 t0 ^, }- z6 x/ qUn signe, une larme, / W3 u# L. o& t8 _1 l6 l& r' R1 ~
面对暗示泪成行, & o+ W- |; `. ^3 p' l7 |
un mot, une arme, 4 E: m0 w' H1 z* Q" X; H) a) d
听话听音心已伤,
2 l7 B# q* h: @/ L% C: Enettoyer les etoiles
8 p) Q- s6 r- i* x6 ?可怜春心枉陶醉, 6 u, n/ A/ C! { i
a l'alcool de mon âme
- H9 R0 g" q6 M+ w清心拭泪抚情殇。 - \* O" m# h7 ?, o" V4 m$ s
Un vide, un mal
6 \1 |1 L4 P! L阵阵空虚成悲伤,
1 z' m& o m5 T+ l3 V" rdes roses qui se fanent
, V# _# G) N; Y* S) B r* _8 Y) x朵朵玫瑰已凋相, 0 r% a9 O. F0 ?% R4 t( j$ Y$ [
quelqu'un qui prend la place de 0 z: y" k% ^1 M0 J9 Z Y& m
可叹帅哥作异梦,
. _' E! v3 l. Q# u+ mquelqu'un d'autre . i6 h" b4 ` L; e5 Z
移情别处负心郎。
1 D$ v3 s# `9 o6 O. xUn ange frappe a ma porte
7 X; I" D1 U4 ^; ~天使欲敲我心房, 6 q& F( I) \9 L- l& |7 @
Est-ce que je le laisse entrer ! w/ J, v+ F5 l
是否开启费思量。
7 _; J1 e. h& E/ ?( LCe n'est pas toujours ma faute
3 z2 t+ B) _ n+ P纵然往事消如烟,
& G' U0 p( |0 u: R3 O; A7 BSi les choses sont cassees
3 E- G+ i. K: t: }+ P" P岂能怨错在我方。 " K5 |( b' x) X6 v' u
Le diable frappe a ma porte
. b& N6 Y# t0 q3 c. U2 b: v7 O$ p6 j魔鬼亦敲我心房,
- a* F. z8 }/ Q- Y1 }Il demande a me parler 9 } @. V- ]2 T* A0 D& ], o
信誓旦旦诉衷肠, ( s# S6 C9 Y) s' Q$ }
Il y a en moi toujours l'autre
' b, q, p# e+ F# W. r. e, {' M在我眼中都一样, 1 ^$ ~; f" ^9 a
Attire par le danger
% d9 h- j- z7 v9 P皆如虚情负心郎。 " H8 K5 Y8 J1 X" @& l* c4 v6 U/ [+ q
Un filtre, une faille, * p$ K! @3 e" ?$ {
次次经历遭心伤, 1 K3 n. r6 }0 C
l'amour, une paille,
" Q8 F/ j& e& }. f次次恋爱遇痴郎。
- V/ g- ?/ z; T/ Ije me noie dans un verre d'eau
# I0 B$ u0 T I C/ d4 z/ y& I x手足无措苦惆怅, . ?+ J( \8 ]5 d/ y
j'me sens mal dans ma peau 7 T' y7 N8 H3 i9 g6 N# x! P& ~" p- r9 D
长歌当哭断柔肠。
5 O9 V* d2 z; m6 e3 N4 y% M1 eJe rie je cache le vrai derriere un masque, , J8 S- m8 h: w. {. b& p
笑傲人世弃虚妄, 3 F$ ^1 l) f& f+ o C0 t4 d6 }
le soleil ne va jamais se lever. * O0 V" M5 l" w& Y% X0 K- B3 U
心中太阳未露光。 ) A& k2 V* g4 m; _/ j: F6 t+ {
Un ange frappe a ma porte
( `2 W5 ]9 T: F, v- g$ k天使欲敲我心房, ' z3 s+ X+ p: g7 k$ V' f
Est-ce que je le laisse entrer 3 j+ s; K7 T) g. Z5 `; n# W
是否开启费思量。
6 W! I% E; t& {8 b- zCe n'est pas toujours ma faute
+ V/ }- t7 A$ u+ k纵然往事消如烟,
! Y2 o2 P) C) {) `5 D$ i- ESi les choses sont cassees
' a' \4 N S/ z8 `& @. K; o& p岂能怨错在我方。
( y5 I3 E' O. j, b ?Le diable frappe a ma porte ( `- T# z' y2 B5 L$ T- Q1 y0 [& ?
魔鬼亦敲我心房,
1 v' Y, x, x$ lIl demande a me parler
& X+ Y, y) k& c8 r7 A" n) O信誓旦旦诉衷肠,
. r) D9 T- P2 i. r- x/ m% E7 f! M& xIl y a en moi toujours l'autre
7 A# M4 F; X i+ u在我眼中都一样,
8 ^* p) t& X7 V) r0 aAttire par le danger
) k, l9 `; L4 `: n皆如虚情负心郎。
* x+ P! w1 U: B% |# T+ I7 J( }Je ne suis pas si forte que ça H* ~; o- |5 K9 O, R6 h) I
生性并非志刚强,
& E( C1 Q+ b4 s/ m1 [et la nuit je ne dors pas % ?; _9 B( o7 X4 V$ m& M$ A
辗转难眠夜漫长,1 Z4 Y; d# q) `2 C6 x! u9 _) d
tous ces reves ça me met mal,
* {9 Z. O, e2 ]7 f: `历历往事把我伤。
& C* V3 d3 t0 x8 |! f! rUn enfant frappe a ma porte ( O7 [! s. M9 H
一位帅弟敲心房,
3 A3 c$ F1 t, Q1 j& Y* J2 ~il laisse entrer la lumiere, " s/ B, P9 x4 h5 |. i
射进一丝希望光, , I: v4 y$ O" R/ y
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
' {8 L D3 p, Z; f8 x目眩心颤山海誓,; j, t4 A9 G/ o$ ]
et derriere lui c'est l'enfer - O( _& y) t2 W0 B& ]
风月过后梦一场。 7 A6 W' v. \ O, l g% P
Un ange frappe a ma porte
2 l, z5 }2 B+ T- T) V& N天使欲敲我心房, % h* x6 Z/ a4 X. t% }, o+ A
Est-ce que je le laisse entrer
. _, T" Q8 N$ X- m, _" q* @是否开启费思量。 1 R- B; w. O+ W) N$ [' P! r0 y
Ce n'est pas toujours ma faute
6 k2 h& I3 j& o: Z5 C, C纵然往事消如烟,
- Q" a5 [4 V8 {* T" `Si les choses sont cassees
8 A/ Q2 o2 y5 K8 f: H n V岂能怨错在我方。
' ?& c5 s% P) s A% }4 O* ^# R# F' q+ \Ce n'est pas toujours ma faute # L# _# n8 a8 s( ~6 W: x
纵然往事消如烟,
6 e7 h/ x$ Q+ {Si les choses sont cassees
% t- B: g* G$ f+ e岂能怨错在我方。
. s2 z5 F" `' Z* A+ a1 M0 g' TCe n'est pas toujours ma faute 9 U5 P) \9 K% _: B, T
纵然往事消如烟,
1 B+ D O9 \" o7 vSi les choses sont cassees $ S1 k, y6 w2 P- I4 L
岂能怨错在我方。- a) ^/ C S0 o @
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|